-3
Bu yazıyı yazan arkadaş oku sonra konuş.
bir Tatarca ile Türkçe farklıdır. Bir başkurttu bir Kırgız anlayamaz. Bir çeçeni hiçbir türki toplum anlamaz ve hatta züt züte olan Kırgız ve türkmenler ve özbekler ve kazaklar birbirini anlamaz. Birbirini anlamak için rusça konuşurlar.
Ayrıca kürtçe konusu ise Kürtçe'nin gerçek şiveleri; kurmanci sorani gorani lorani keldani zazakidir belki unuttugum1 tane olabilir. Kürtçe'de Türkçe kelime olması normal değilmi. Peki oran belirtmen gerekiyorsa bu oran kaç olur ve o verdiğin oranda kürtçe içinde geçen tüm Türkçe kelime hangi sitede var.
Ayrıca zazaki ve gorani sorani ve kurmanci keldani ve lorani benziyor birbirine ayrıca şivede değil ama çoğu kelimenin sadesi zaten aynıdır takım ve çekim eki ile dişilik erlik farkı vardır.
Sen şuam bir farsı getir kürdü anlaması çok zordur ama bir Kürt onu yarı yarıya anlar. Ayrıca bence bir dil bilimci ile görüş