-
1.
0dünyada iki bilinmeyen vardır. biri kutuplar, diğeri türkler.
albert sorel -
2.
+1kılıcı insafsız bir beceriyle kullanan türk'ün eli, yendiği insanların yarasını sarmakta da ustadır.
lord byron -
3.
0türkler kahramadırlar, dostlarına zarar vermezler. yüce türk milleti tuttuğu
eli bırakmaz, sözünden dönmez, iyi ve kötü
günlerde dostundan ayrılmaz. böyle bir ulusla el ele vermek yeryüzünde her
zorluğu yenmek için sonsuz bir güç ve yetenek kazanmak demektir.
comenius (çek bilgini) -
4.
0türk'ün şevkat ve insaniyet duygusunu inkar mümkün değildir. bu duygu insanı
atalete sevkedip sefaleti artırmakla beraber, teşkilatı düzensiz bir
toplumun bir derdine tek çare demektir. türk ırkının soyluluğunu gösteren
diğer duygular, yani en küçük iyiliklere karşı besledikleri minnet ve şükran
duygusu, ölmüşlere karşı besledikleri minnet ve şükran duygusu, ölmüşlere
karşı besledikleri minnet ve şükran duygusu ... büyük bir nezaketle yapılan
konukseverlik adeti ve hayvanlara saygı alışkanlığı gibi faziletlerin inkarı
da mümkün değildir.
edmondo de amicis -
5.
0@6 amina koyim sabah sabah yardin lan ahahah
-
6.
0türkçeyi öğrenmek benim için büyük bir mutluluk oldu. çünkü türk'ü anlamak için kendisiyle mutlaka tercümansız konuşmalıdır. tercüman, ışığı örten zevksiz bir perde oluyor.
gelland (fransız bilgini) -
7.
+1tarih, türkler'den çok şey öğrendi. onların elinden çıkma öyle eserler var ki bunlar medeniyetin birer ziynetidir.
alman tarihçi hammer -
8.
+1türklerin yalnız sonsuz bir cesareti değil, iradeleri sersemleştiren bir sihirbaz zekası vardır. i̇şte türk, bu zekasıyla zafer kazanır, uygarlıklar yaratır ve insanlık dünyasında en şerefli hizmeti başarır. zaten avrupa'nın yarısını yüzyıllarca boyunduruk altına almak başka türlü mümkün olamazdı.
çarnayev (rus komutan -
9.
+1silahlı milletin en canlı örneği türklerdir. bu diyar köylüsünün orak, katibinin kalem ve hatta kadınlarının etek tutuşunda silaha sarılmış bir pençe kıvraklığı vardır. türk ata biner gibi oturur, keşfe yollanan asker gibi uyanık yürür.
moltke -
10.
0artık türklerle savaşmam. onlar çok cesur ve iyi insanlar.
andreas phitiades -
11.
+1"türk gibi ölüme gülerek bakan bir eri başka hiçbir ulusta bulamazsınız. yalnız ona iyi bir komutan gerektir. "
mulman -
12.
+1türkler muhakkak ki, avrupa tarihinin ve yakın asya tarihinin bildiği en halis efendi millettir.
kayzerling -
13.
0"türk milleti ikibin yıldır profesyonel askerdir. bütün türklerin mesleği askerliktir. "
"dünyanın hangi ordusuna sorarsanız sorun, türk askerinin karşısında düşünmenin hiç de kolay olmadığını veya olamayacağını size söyler."
donaldson -
14.
0türk kadınlarının en büyük süsü türk oluşlarıdır. onlar süslenmek için elmas veya zümrüt takınmıyorlar, belki üzerlerinde taşıdıkları o taşları süslemiş ve kıymetlendirmiş oluyorlar. çünkü her türk
kadını canlı bir inci ve paha biçilmez bir pırlantadır.
lady mary wortley montagu -
15.
0"türkler ölmeyi biliyorlar, hem de iyi biliyorlar. ben de ölmeyi bilen bir milletin yenilmeyeceğini bilecek kadar tecrübeliyim. burada hiç yoktan ordular kurmak ve bu orduları ölüme sürüklemek mümkün. bu imkanlardan bol bol faydalanıyorum. fakat, meydana getirdiğim orduları sendeleten bir engel var: türklerin yaşayan hatıraları!
üç-dört yüzyıl önce her kudreti ve her milleti yenen türkler, şimdi de silinmez hatıralarıyla her teşebbüsü sendeletiyorlar. hemen her yürekte bu korkuyu seziyorum. demek ki yalnız türkleri değil, onların tarihini de yenmek lazım. bu durumda ben, türklerin düzinelerle milleti idare etmelerindeki sırrı da anlıyorum. onlar milletleri bir kere yeniyor fakat kazandıkları zaferleri ruhlara ve nesillere nakşedebiliyorlar."
m. montecuccoli (avusturyalı komutan) -
16.
0i̇nsanlari yücelten iki büyük meziyet vardır: erkeğin cesur kadının namuslu olması. bu iki meziyetin yanında hem erkeği, hem kadını şereflendiren bir meziyet vardır. i̇cabında tereddütsüz canını feda edebilecek kadar vatanına bağlı olmak. i̇şte türkler bu meziyetlere ve fazilete sahip kahramanlardır. bundan dolayıdır ki türkler öldürülebilir, lakin mağlup edilemezler
napoleon bonaparte - fransız i̇mparator -
17.
0türk, asillerin asilidir. yapma olmayan, gösterişi bulunmayan bu pek yüce asalet ona tabiatın hediyesidir.
pierre loti -
18.
0"poltava'da esir oluyordum. bu, benim için bir ölümdü, kurtuldum. buğ nehri
önünde tehlike daha kuvvetli olarak belirdi... gene kurtuldum. fakat bugün
esirim. türklerin esiriyim. denizin, ateşin ve suyun yapamadığını onlar
yaptılar, beni esir ettiler. ayağımda zincir yok. zindan da değilim. hürüm,
istediğimi yapıyorum. lakin gene esirim; şevkatin, ülüvvü cenabın, asaletin,
nezaketin esiriyim. türkler beni işte bu elmas bağa sardılar."
demirbaş şarl -
19.
0"türklerden bahsediyorum... düşmanına saldırırken amansız bir kasırgaya, korkunç bir denize ve insafsız bir yıldırıma benzeyen türk; dost yanında ve silahsız düşman karşısında bir seher yelidir, berrak bir göldür. gönül açan bu yeli yıldırma, göz kamaştıran bu gölü coşkun bir denize çevirmek tabiatı da inciten bir gaflet olur."
tasso - i̇talyan şair -
20.
0eğer bir türk devleti olmasaydı mutlaka yaratmak gerekirdi.
thiers
-
koyu mavi ruhlu adamınn online olması
-
neden chplileri sevmiyorum
-
konstant buranın en delikanlı adamıdırr
-
held man seninn acill osuuurmann lazım
-
polariss adlı yazarııı gördüğüüm yerde
-
istanbulda daha fazla göçmen yaşamalı
-
ülkenin batısı sodom ve gomore
-
şu şekil giyinmeyen karı yolludur
-
tehlikeli tanrıça az sonra silinecek
-
tıp okuyan babalarının daşşaklarına kurban ol
-
tip okuyan doktor degil
-
rus amatör ferre sitelerinde çok takılmışın kardeş
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 21 06 2024
-
şöyle bi kahve yapayım da eski hikayeleri okuyayım
-
kaçan tren türkiye
-
feyzullahiye
-
beyler az önce türbanlı bir kız beni terketti
-
feyzullaha
-
popo göd daşşak yalamak isteyen gelsin
-
pehh yine akşamı ettik pehh 21 06 2024 20 29
-
artık o kadar hevesim yok
-
süpürge tecavücüsü
-
sayik erol tangut bence sapık değil
-
müstakbel baldızınızın ekşi sözlük hesabı
-
herkes kendisini anlatan şarkıyı yazıyor
-
dostum o iki karının sansürsüz hallerini
-
dipsy kanka böyle mi yapacam
-
ağıza hortum sokup üfleyerek org çalmak
-
yalanım varsa ördekiye namussuzluk yapsın
-
memati için top diyorlar
- / 2