/i/İnanç

İnanç
  1. 1.
    -1
    fotoyu koyma amacım kötü degil sadece sevdigim bir oyuncu hayranıyım o yüzden :D
    ···
    1. 1.
      +2 -1
      Senin anani gibim ateyizzzz

      (Haklisin panpa bende boyle dusunuyorum 3-4 kisiye dedim. hemen yok efendim arapca okunca ayri bi guzel oluyor yok turkce olursa giblemezler.yok arapca dinn dili. Ulan amina caktigim anlamiyoruz ki. Mesela bak knk ben oyle ahim sahim musluman degilm sadece oruc tutuyorum. Cumaya dahi gitmiyorum neden mi gitmiyorum kuccuken camide beni aglattilar, disladilar neden mi subhaneke vebihamdik normalde ya ben subhaneke bebihamdik okudum hemde defalarca hoca demediki tmm okuyamiyorsunn duzelt gel bana okuttu herkes guldu her defasinda boyle okumamim sebebi annemin bu sekilde ogretmesi idi bende bilmiyordum dogrusunj ve o gunden sonra camiyede hocayada gitmedim hep nefret ettik ama allahi inkar etmedim. kulluk edemedim ama asla inkar etmedim. Ramazanin basinda ben neden allaha yonelmiyorum dedim ve namaza baslamaya karar verdim ama arapca ve dil donmuyor okuyamiyorum. diger dilleride tek turkce neyse konumuz bu degil. surelerin anlamina bakinca ne kadar guzel ve anlamli olduklarini anladim. arapca okuyunca sanki okumak icin okunurmus gibi geliyor. Ama turkcede anliyorsun ve cok guzelnoluyor etkilendim anlamlarindan


      Demek iatedigim o ki allah seni anliyacak. Allah namaz kilin demis
      Arapca kilin dememis
      Peygamerimiz arapca bildigi icin ona uymak icin arapca kiliyoruz

      Peygambere uymak sunnet degil mi evet sunnet

      Ama ben allahla konusmak konusurken ne dedigimk bilmek istiyorum. Namazda Türkce okursakta ayni anlama gelmiyecek mi gelicektir ki zaten allah senin hangi amacla hangi sure okudugunu bilir. Ee ozaman kardesim ne arapca okuyoruz degil mi neden ? Arapca ilahi bir dil degil ki
      ···
    2. 2.
      +1 -1
      3 kere üst üste mazeretsiz cuma namazı kılmayan Allah katında imansız sayılır evliyse nikahı düşer dine geri girmesi gerekir.

      kuran arapça bir şekilde inmiştir değiştirilmeden tek bir harfi bile değiştirilmemiştir yani bu direk Allahın kendi lafzıdır hiçbir meal ceviri aslı gibi olmaz aynı etkide degildir direk Allahın lafzını okumakla meal arasında büyük bir fark vardır kuranı arapça okumak Allah ile konuşmaktır tabiki okudugun surenin anldıbına bilmelisin ne okudugunu bilmen gerekir bunun arap seviciliğiyle arapça hayranlığıyla uzaktan yakından alakası yok
      ···
      1. 1.
        0
        Ozaman kuran sadece araplara inmiş dünyaya indiyse allah neden çevrilemeyen bir dilde yollamoş ?
        ···
      2. 2.
        0
        panpacım seni ağır bir dille eleştirmek istemiyorum o yüzden olabildiğine sakin yazıcam çevirilemeyen bir dil değil bu arapçaya özgü bir şey değil tabiki çeviriliyo fakat hiç bir çeviri aslının yerini tutamaz bu kutsal kitaplar için degil herhangi bi dilin farklı bir dile cevrilmesindede olan bir durum umarım açıklayııcı olmuştur velevki yalnızca araplara indirilmiş olsaydı kuranı kerimde Allah celle celalühu bunun araplara indiğini yazardı oysaki bu din evrenseldir tüm insanlar içindir .
        hayırlı akşamlar umarım açıklayıcı olmuştur
        ···
    3. 3.
      0
      Adamlar güzel açıklamış aklındaki soruları giderebileceğini düşünüyorum
      ···
      1. 1.
        0
        giderdim zaten hocam sağolun anladım yani neden böyle olduğunu
        ···
    4. diğerleri 1
   tümünü göster