-
51.
+1bunu anana sorsana delikanlı
-
52.
+1i see dead people
-
53.
+1ride or die
-
54.
+1bunu anana sorsana delikanlı
-
55.
+1i'll make him an offer he can't refuse
-
56.
+1karanlıktan korkuyorum ışığı aç patron yeşil yol giber.
-
57.
+1Donnie Darko: Neden o aptal tavşan kostümünü giyiyorsun?
Frank: Sen neden o aptal insan kostümünü giyiyorsun? -
58.
+1bunu anana sorsana delikanlı
-
59.
+1Kimsenin sana birşeyi yapamassın demesine izin verme Benim bile
-
60.
+1bu orduda uzaktan adam vurmaya benzemez adamın yanına yaklaşırsın ve bam beynine sıkarsın adamın tüm beyin parçaları bin dolarlık takımının üzerine sıçrar
-sony reyiz izindeyiz cCc -
61.
+1Christopher McCandless: Society, man! You know, society! Cause, you know what I don't understand? I don't understand why people, why every fucking person is so bad to each other so fucking often. It doesn't make sense to me. Judgment. Control. All that, the whole spectrum. Well, it just...
Ne dediğini tam anlamıyorum da iyi şeyler söylüyo a.k bununla iyi gider. http://www.youtube.com/watch?v=Cy6iwP9Ux3A -
62.
+1baba akü yok kaputu acmıslar aküyü calmışlar
-
63.
-1şekilsiniz ya
-
64.
+1arap sen içme içince sapıtıyon
-
65.
+1karıcığım azdım ben denizin buz gibi suları beni azdırdı. Şimdi geliyorum seni gibmeye geliyorum. istiyormusun yannanımı istiyormusun? denizin buz gibi sularından gelen yannanımı haa istiyormusun dıbına goduguumm.
-
66.
-1live for nothing, or die for something
-
67.
+1hasgibtir be rıfat abi
-
68.
+1birinci kural, dövüş kulübünden kimseye söz etmeyeceksiniz.
-
69.
+1öfke bir yüktür hayat sürekli kızgın yaşanmayacak kadar kısadır buna kesinlikle değmez ve stand your ground and fight
-
70.
+1ben jack'in intikamıyım