-
226.
0american: le
türk: leblebi -
227.
0welcome carl
harun abi ? -
228.
0amerikan: i am goig to ya
inci meal: am günü yağ -
229.
0zenci: who are youuu ?
inci : La sen kimsin yarramm ? -
230.
0m.brando:michael ,michael look at me
inci meal:skerim panpa baksana -
231.
0naber dostum
naber lan yarram -
232.
0a:hey zenci
i:liseli -
233.
0what the fuck his talking about ?
inci meali: sen ne diyon yarraam -
234.
0hey dostum anladın mı beni he
Anladın mı yarrağam -
235.
0eeem, bilirsin takıldık biraz. aslında sadece öpüşmekle kalmadık bilirsin işte eem.
inci meali : soydum bunu, bi koydum züte. Sanırsın deprem oluyo. -
236.
0-that's awesome man
+şuku bin -
237.
0screw you guys, im goin home
açacağın başlığı gibeyim ben gidiyorum -
238.
0gel buraya genç
gel lan dıbına kodumun liselisi -
239.
0hey dostum senin tek problemin kafanın içinde taşıdığın tak çuvalı
senin beyninin içine boşalmışlar bin -
240.
0haadi dosstuum
hadi lan amcık -
241.
0up up up
-
242.
0zenci: fuckk maenn !!
inci meal: senin ananı avradını soyunu sopunu gelmişini geçmişini alayını gibertirim lan huur çocuğu !!! -
243.
0@105 zütünden anlamış
-
244.
0shut up you bastard
sus giberim! -
245.
0sen neden bahsediyorsun dostum
özet geç bin
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 17 06 2024
-
umarım sözlük tamamen biter
-
vücut yerine fizik demek
-
entry silecektim gerek kalmadı
-
s2ndenalevcikartan
-
havuç un son hali
-
ördek gene çaylak yiyeceksin
-
aizawasensei
-
beni neden sevmediniz ey inciciler
-
almightygod
-
iki kolunuz olmasa nasıl çekersiniz
-
manolya en sevdigim kız ismi
-
şuanda klimasız bir odada oturan var mı
-
alibrt
-
felek ile kelek
-
feleğin silsilesi karpuzun kavununkeleği meşhurdur
-
umut yok nikindende belli zaten sen bi
-
umut yok konuşturma beni birader
-
düşünsene adın serhat 200 kg lik obezsin
-
adam 40 yaşında ana evinde yaşıyor
-
nick6ımdaki entriler silinmiş
-
av iti
-
umut yok biraderimin biratheri
-
kuşlar niye bk varmış gibi sürekli öter
-
ustad kadir siyezoglu
-
milli değerlerinize sövesim yok bu aralar
-
hangi site düzgün çalışıyor
-
kurban pazarında düşündüğüm
-
köye gelmek bana iyi geldi
- / 1