1. 1.
    0
    şu ana kadar abd'ye gittim, almanya'ya gittim. buralarda birçok dostum oldu, hepsine sormuşluğum da vardır.

    abd'de garsonluk yaptığım restoranda çalışan bulaşıkçı bulgar dostum: maika
    aynı restoranda ispanyolca dilini konuşan mekgibalı aşçı ekibi: madree, mama
    amerikalı dostlarım: mother, mommy, mom
    ukraynalı dostlarım: mama, mate
    almanya'da tanıştığım sarışın piliçler: mothar, mottar, mothar
    şeklinde söylediklerini anlattı.

    fransızcada: meeğr diye söylenir

    ulan ingilizce'yi hep savunurum ve etkin şekilde konuşup yazabildiğim, dinleyip anlayabildiğim ve konuşabildiğim diller(ingilizce, türkçe, fransızca) arasında her daim ingilizce'nin daha güzel bir dil olduğunu savunurum, cidden de öyledir. kendini daha rahat ve kolay şekilde ifade edersin her anlamda diğer iki dile nazaran, ama "anne" kelimesi diğer dillerde gerçekten türkçe'dekinin eline su dökemez. "anne" söylenişi itibariyle kutsal bir çağrışım yaratıyor kulakta. mother ve mere kelimesi de öyle tabi ama o vurgu kesin olarak yapılamıyor bir türlü.
    ···