1. 1.
    +34
    ? nitçi ıyaragis ıcnıçak ikettekap
    ···
  2. 2.
    +23
    ne yöne çeviricez amcık onu söyle
    ···
  3. 3.
    +11 -1
    birisi su geri zekalilara tekrarlayabilir mi "kacinci" diye bir sorunun ingilizce'de var olmadigini.. ?
    ···
  4. 4.
    +11
    biraz uzun oldu ama tam çeviri. yeminli tercümandan

    It doesn’t matter for us,for me
    Big games easy than other games, unfortunately
    Everytimes we have the control the games
    Under the control the games
    During the games
    We have the some possibility
    Some big chances some big occasion something like that
    But what can I do…. Sometimes
    And it is the football that is the football
    Something happened
    Everything is something happened
    But anyway now is in the tabela
    We have to seen the ….
    Now its second position
    And one point more
    I don’t want to see the back
    I want to see the front
    ···
  5. 5.
    +7
    how manyth cigar in the packet did you smoke?

    al lan bin.
    ···
  6. 6.
    +5
    box what ciagare where
    ···
  7. 7.
    +3 -1
    nitiç ıyaragis inci çak ikettekap
    ···
  8. 8.
    +2 -1
    tak çevirirsiniz dıbına koduklarım işte cümle ;

    paketteki kaçıncı sigarayı içtin ?

    cevap @29 da.
    ···
  9. 9.
    +3
    gramerini gibtiğim kaç kere bu cümleyi türkçe olarak kullandın da ingilizcesini kullancan?
    ···
  10. 10.
    +2
    which cigarette did you smoke in the pack?

    which one the cigarette you smoked in the pack?

    how manyth the one you smoked in the pack?

    orta 2'ye mi gidiyon ya da taşak mı geçiyon la? al sazan gibi çevirdim.
    ···
  11. 11.
    +2
    how manyth diye birşey yok yazan amcıklar varya, onlara sesleniyorum, hasgibtirin it is a pencil cümlesi üzerinde çalışmaya devam edin kırolar
    ···
  12. 12.
    +1
    @73 olum paketteki sigaraya numara mı vermeye başladılar da kaçıncı sigarayı içtin gibi birebir bi çeviri bekliyorsun. türkçe bilen bi ingiliz yapamaz dediğin şeyi çünkü dediğin şey türkçe'de bile mantıksız amk. en temiz çeviri de budur.
    ···
  13. 13.
    -1
    @100 gibtiğim yazdık ya o kalıplar kullanılmazzz.

    bugun osmanlı zamanında kullanılan argo kelimeleri söylesen nasıl kulağa gelicekse whichth, how manyth de oyle gelir.
    ···
  14. 14.
    -1
    @97 ırakta mı sizin fakulte bin. senin gibi kaçıncı nın karşılığının olmadıgını, baska kelime obekleriyle anlatmaya çalışman gerektiğini bilmeyen senin gibi huur çocuguna iyi diploma vermişler.

    zütdeliğini parmaklarken okumasan yazdıklarımı 50. kez söyletmessin. ben anlatılamaz o anlam verilemez demedim. kaçıncı anlamında tek bir kelime yada kelime öbeği yok dedim bin.

    how manyth, whichth de sen o zaman diplomalarından notundan bahsedince inglizce ana dili olanlara da ülkemize adım atmasın söylediğin kişi.
    ···
  15. 15.
    +1
    p
    a
    k
    e
    t
    t
    e
    k
    i

    k
    a
    ç
    ı
    n
    c
    ı

    s
    i
    g
    a
    r
    a
    y
    ı

    i
    ç
    t
    i
    n

    ?
    ···
  16. 16.
    +1
    fuck you matafaka
    altyazı : paketteki kacıncı sigarayı ictin
    ···
  17. 17.
    +1
    hav meni(döl) cigurats for by pekkıt of cigurats on dırink ?
    ···
  18. 18.
    +1
    which place of cigarettes you smoked from paket
    ···
  19. 19.
    +1
    bilmiyosan içme bin
    ···
  20. 20.
    +1
    http://www.incicaps.com/images/123-1279065648.jpg

    al ulan muallak..
    ···