1. 284.
    0
    aM qot MéMé
    ···
  2. 283.
    0
    aNaNı ßachıNı shiqhéyhiM
    ···
  3. 282.
    0
    Atatürk'ün Türkçe ile ilgili Sözleri

    "Türk Dili zengin, geniş bir dildir. Bütün kavramları anlatma yeteneği vardır. Yalnız, onun bütün varlıklarını aramak, bulmak, toplamak, onlar üzerinde işlemek gereklidir. Öyle istiyorum ki Türk Dili bilimsel yöntemlerle kurallarını ortaya koysun. Bütün dallarda yazı yazanlar bütün terimleriyle çoğunluğun anlayabileceği, güzel, uyumlu dilimizi kullansınlar."

    "Türk milletinin dili Türkçedir. Türk Dili dünyada en güzel, en zengin ve kolay olabilecek bir dildir. Onun için her Türk, dilini çok sevip onu yükseltmek için çalışır. Bir de Türk Dili, Türk milleti için kutsal bir hazinedir. Çünkü Türk milleti geçirdiği sonsuz felaketler içinde ahlakını, göreneklerini, anılarını, çıkarlarını kısacası; bugün kendisini millet yapan her niteliğinin, dili sayesinde korunduğunu görüyor. Türk Dili, Türk ulusunun yüreğidir, beynidir."

    "Milli duygu ile dil arasındaki bağ çok güçlüdür. Dilin milli ve zengin olması, milli duygunun gelişmesinde başlıca etkendir. Türk Dili, dillerin en zenginlerindendir; yeter ki bu dil bilinçle işlensin."

    "Ülkesini ve yüksek bağımsızlığını korumasını bilen Türk milleti, dilini de yabancı diller boyunduruğundan kurtarmalıdır."

    "Türk demek, dil demektir. Millet olmanın en belirgin niteliklerinden biri dildir. "Türk milletindenim." diyen kişi, her şeyden önce kesinlikle Türkçe konuşmalıdır. Türkçe konuşmayan bir kişi, Türk kültürüne ve milletine bağlılığını öne sürerse buna inanmak doğru olmaz."

    "Amacımız, Türk Dili'nin öz zenginliğini ortaya çıkarmak, onu dünya dilleri arasında, değerine yaraşır yüksekliğe eriştirmektir."

    "En güzel ve ileri bir iş olarak türlü bilimlere ilişkin Türkçe terimler türetilmiş ve bu yolla dilimiz yabancı dillerin etkisinden kurtulma yolunda esaslı adımını atmıştır."

    "Türk Dili'nin kendi benliğine, özündeki güzellik ve zenginliğine kavuşması için, bütün devlet kurumlarımızın, dikkatli, ilgili olmasını isteriz."

    "Başka dillerdeki her bir sözcüğe karşılık olarak dilimizde en az bir sözcük bulmak ya da türetmek gerekir. Bu sözcükler kamuoyuna sunulmalı, böylece, yaygınlaşıp yerleşmesi sağlanmalıdır."

    "Türk Dili'nin özleştirilmesi, zenginleştirilmesi ve kamuoyuna bunların benimsetilmesi için bütün yayın araçlarından yararlanmalıyız. Her aydın, hangi konuda olursa olsun, yazarken buna dikkat edebilmeli, konuşma dilimizi ise uyumlu, güzel bir duruma getirmeliyiz.”

    "Türk demek Türkçe demektir; ne mutlu Türküm diyene!"
    Tümünü Göster
    ···
  4. 281.
    0
    haNqi Maqra
    ···
  5. 280.
    0
    haaayıııııırrr.. ßéNi yhaqhaLadhı ßéyhLér shiz qhaçıN
    ···
  6. 279.
    0
    Né dhéğişiqh adhaMLarshıNız LaN
    ···
  7. 278.
    0
    0ha hérqhésh 0r0shphu ç0chuğu 0ha
    ···
  8. 277.
    0
    0ha LaN uzayhLiLarLa ßiLé iLétishiM qhuruLur ßuNuNLa

    not:emocadan da turkceye ceviren olaydi ya
    ···
  9. 276.
    0
    qhaNqha ç0qh shağ0L Né zaMaNdhır ßuNu arıyh0rdhuM
    ···
  10. 275.
    0
    zaMqhiLérLé qüL qüL oLdhüqh
    ···
  11. 274.
    0
    kaldi 27
    ···
  12. 273.
    0
    Vayh dıbına qh0yhuM ßu Nédhir yha :
    ···
  13. 272.
    0
    shéLaM 0r0shphu ç0chuqhLarı ßéN ßurayhı ç0qh shévhdhiM hérşéyh hariqha ßu shitédhé ßoyhLé ßir yhazı tiphi iLé r0MaN yhazMayhı dhüşüNüyh0ruM
    ···
  14. 271.
    0
    shizi ç0qh shévhiyh0ruM phaNphaLar
    ···
  15. 270.
    0
    Vayh dıbına qh0dhuqhLarıMıN yhaphtıqhLarı shitéyhé ßaqh phiç qhuruLarı
    ···
  16. 269.
    0
    0qhuL ßahçéshiNdhé ßirqüN yhürüyh0rdhuM.h0cha yhaNıNa çağırdhı MéhMét ßurayha qéL.ßuyhruN h0chaM.dhédhi çıqhar qhaLéM ßéLiMdhéN yhédhi aLtMışßéşLiği çıqhardhıM.dhédhi çıqhar dhéftér MahqhéMé qhağıtLarıNı çıqhardhıM.dhédhi çıqhar harita işté qüzéLiM shéNiN ßéNiM vhüchudhuMdha ßıraqhtığıN üç ßéş taNé jiLét yharashı vhar yha, işté 0NLarı çıqhardhıM.h0cha dhédhi ßuNLar Néyh h0chaM üç ßéş jiLét yharashı shaNqhi shaNırshıNız qhi phshiqh0phatıN aLLahı aMa ßiLMézshiNiz qhi 0 üç ßéş jiLét yharashı éLa qozLü shévhdhiğiMiN hatırashı çaL qhéqhé çaL
    ···
  17. 268.
    0
    ßaßaNıN dıbına qh0yhayhıM
    ···
  18. 267.
    0
    aMqh ßu shadhéché éM0chayha chévhiriyh0r türqhçéyhé chévhiréNi yh0qhM
    ···
  19. 266.
    0
    inci giber.
    iNchi shiqhér
    ···
  20. 265.
    0
    Mérhaßa LütféN türqhçéMizi dh0ğru dhüzqüN qhuLLaNaLıM
    ···