1. 16.
    0
    istanbuldayım ama anadolu yakası bide @10 kız bulması kolay amk ama gentleman zor
    ···
  2. 15.
    0
    geçti artık panpa harlem shake yapsan ne olcak
    ···
  3. 14.
    0
    taksim den al amk
    ···
  4. 13.
    0
    panpa istanbuldaysan maske değilde orta çağda kullanılan zincir zırhlar şeklinde bi tane miğfer yapabilirm sana yüzü gözü kapatan, sadece işçilik alırım.

    not: istiyosan ciddiyim kardeşim
    ···
  5. 12.
    0
    istanbuldaysan zeytinburnu metrobüs durağının üstünde satıyorlar bankamatiklerin oraya doğru
    ···
  6. 11.
    0
    panpa yabancılarda at kafası oluyor o çok iyi amk bulursan banada söyle
    ···
  7. 10.
    +1
    türkçe: huur çocuğu
    almanca: hurensohn (de)
    çince: 婊子養的 (zh), 婊子养的 (zh) (biǎozi yǎng de); 烏龜兒子王八蛋 (zh), 乌龟儿子王八蛋 (zh) (wūguī érzi wángbadàn)
    esperanto: putinfilac^o (eo)
    farsça: مادر جنده (fa) (madar jendeh)
    fransızca: fils de pute (fr) eril, fils de putain (fr) eril
    hollandaca: klojo (nl)
    ibranice: בן זונה (he) (ben zona) eril
    ingilizce: son-of-a-bitch (en), son of a bitch (en)
    ispanyolca: hijo de puta (es), hideputa (
    italyanca: figlio di buona donna (it) eril, figlio di puttana (it) eril
    katalanca: fill de puta (ca)
    korece: 개새끼 (ko) (gae saekki)
    lehçe: sukinsyn (pl)
    macarca: kurva anyád (hu)
    norveççe: jævel (no)
    portekizce: filho da puta (pt) (brezilya), puta que te pariu (pt) (brezilya)
    rusça: сукин сын (ru) (sukin syn)
    sırpça: kurvin sin (sr)
    ···
  8. 9.
    0
    gentleman parody yapın dicemde kızı nerden bulcaksınız amk siz
    ···
  9. 8.
    +1
    panpa etrafındaki oyuncakcılara, bir milyonculara falan bak işte bulursun. öyle özellikler maske satan bi yer bilmiyorum
    ···
  10. 7.
    0
    beyler :(
    ···
  11. 6.
    0
    @5 verdim eksini dalga geçme amk
    ···
  12. 5.
    0
    olum çokta gibimde sanki amk okulun yarışması sürpriz ödüllü amk
    ···
  13. 4.
    -2
    bim de satiolar dondurulmuş patateslerin altında
    ···
  14. 3.
    0
    (bkz: gibretmeye katılanlara)
    ···
  15. 2.
    +1
    biri gibsin şunu
    ···
  16. 1.
    0
    onun devri bitti
    ···