-
1.
+4o zaman tespitime göre haydar da "saman vermek" oluyor.
hay: saman (ingilizce)
dar: vermek (ispanyolca)
hepsini japon mantığıyla birleştirirsek; japoncada ilk soyad okunduğu için ---> "2 adama saman vermek" denebilir.
şimdi gibtirin gidin burdan. sabah sabah ne diyorum lan ben?! -
2.
+1@11 kac dil biliyon sen abi ?
Ayrica @1 degil bu ruh hastasi amk -
3.
+1@11 gugıl transleyti yapan adam
-
4.
+1ama men farsça değil.
-
5.
+1bu espiriyi ilk seferinde anlayan senin gibi ruh hastasıdır
-
6.
+1@6 farsça panpa
-
7.
+11 dil bilirim o da kendi dilim. hafif uzun, darbeleri kibar.
- 8.
-
9.
+1çok farklısın lan
-
10.
0uppppppppppppppppppppppppp
-
11.
0haydi gibişe kazı gibişe
-
12.
0Panpa o di degilmiydi
-
13.
0@11 adam noam chomsky beyler
-
14.
0@9 tamam da birader iki ayrı dilden gelen kelimelerle bir terkip kurulamaz diye bir kaide yok dilimizde. dü farsça, men ingilizce.
-
15.
0dü hangi dilde 2 ?
-
16.
0@2 iyi bir şey mi bu panpa
-
17.
0bunu seda bilir
-
18.
0@2 haklı
-
19.
-1niye dü men?
kültürsüz binler için
dü: iki
men: adamlar
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 09 06 2024
-
mehmet ali erbil akpyi eleştiriyor
-
gwynplaine ananınn ağzıınaa
-
mavio bıvanko nedir amk
-
sözlükden ermeni birini öldüresiye dövmek
-
ermeniler batıya gitti asimile oldu
-
yapacağınız yayına sokayım
-
özgür turhan gösterisine gittim
-
neige et glace seni zorla godden
-
ahmet selim kul
-
şu hayattaki çoğu şey şans
-
türkcell turistlere
-
söylenmesi zevk veren yeni nesil topçu isimleri
-
dün gece haraplar köyünde cin düğününe katıldım
-
sözlüğe neden foto yüklenmiyor aq
-
iranli flortum iyice sapitti
-
online listesinde 17 amlı var
-
bana ermeni soykırımının olmadıgını ispat
-
31 çektikten sonra gelen pişmaniye
-
herkesin birbirine rahatça ana bacı küfredebildiği
-
yemek ve yatak üstüne 20k
-
düzgün konuşun laaağn
-
memati sana tasma takıp gezdireceğim
-
erkin koray hayranıyım
-
aslinda simdi gin fizz iyi giderdi
-
sohbeti moderatörün yönlendirmesi lazım
-
memati ananı
-
lutfen kufurlu konuşmayalım
-
basslıkta
-
aranızda mustafa kemali seven varsa
- / 2