1. 1.
    -1
    dıbına koyam bi türlü düzgün cümle gelmiyo ya

    Diesel particulates consist principally of combustion
    generated carbonaceous material (soot) on which some organic compounds
    have become absorbed.

    şunu ve bi kaç tane daha böyle çevirebilecek varmı
    ···
  1. 2.
    0
    beyin kapalı şuan panpa yarın gel
    ···
  2. 3.
    0
    yurtdisinda yasiyorum amk ama bu sozluksuz zor vay amk
    ···
  3. 4.
    0
    chemistry 101
    ···
  4. 5.
    0
    @2 panpa nöbetçi beyin gerek

    @3 sorma herşeye deva burası
    ···
  5. 6.
    0
    have diyo bişeye sahip panpa
    ···
  6. 7.
    0
    araba dizelmiş işte kılıflar organik nesini anlamadın
    ···
  7. 8.
    0
    avrupada ingilizce eğitim görüyorum ama 5 tane bira içmişim okumadım bile ahahahah
    ···
  8. 9.
    0
    diesel particulates consist principally of combustion
    generated carbonaceous material (soot)

    burası lazım ahanda
    ···
  9. 10.
    0
    yolla panpa akademik ingilizce en sevdiğim
    ···
  10. 11.
    0
    @10 panpa @9 da yazdım bu taraf lazım bana

    @8 5 birada bunlar çevrilir ayıp ettin bak @7 o kadarını bilioz ing bitti sadece bi yerden sonra
    ···
  11. 12.
    +2 -2
    ˙pǝqɹosqɐ ǝɯoɔǝq ǝʌɐɥ
    spunodɯoɔ ɔıuɐƃɹo ǝɯos ɥɔıɥʍ uo (ʇoos) lɐıɹǝʇɐɯ snoǝɔɐuoqɹɐɔ pǝʇɐɹǝuǝƃ
    uoıʇsnqɯoɔ ɟo ʎllɐdıɔuıɹd ʇsısuoɔ sǝʇɐlnɔıʇɹɐd lǝsǝıp
    ···
  12. 13.
    0
    @12 gibtir git
    ···
  13. 14.
    0
    hadi beyler çevirebilecek yokmu ya cidden yardım gerek
    ···
  14. 15.
    0
    dur çeviricem amk dur bekle
    ···
  15. 16.
    0
    @12 cok yanlış anlamışsın panpa :d
    +suku
    ···
  16. 17.
    0
    upupupp
    ···
  17. 18.
    0
    Çeviremedim panpa

    @12 güldüm ahaha
    ···
  18. 19.
    0
    upupupupupu
    ···
  19. 20.
    0
    james Joyce ceviririm daha iyi bu ne amk
    ···