-
1.
0beyler fire ateş demek work iş demek
firework havayi fişek demek ne alaka amk
edit bana her ki ayrı yazılır diyene şuku vericem bir kerede anlamıyorum ben çünkü ben huur çocuğuyum çünkü
-
2.
0eat my ass
-
3.
0ibretlik
-
4.
0@1 yorma kendini
-
5.
0i know biliyorum demek,
(bkz) o zaman i kno biliyor demek. bak bu sever ingilizce sıvazladı -
6.
0amk pen kalem demek is ise tek başına anlamı yok ama
penis yannan demek -
7.
0aynştayn mod on
panpa 2 si ayrı ayrı kelime ing de 2 kelime birleştimi çok farklı anlamlar çıkyor kuralı öle
ayntayn mod off - 8.
-
9.
0eksivermeyegeldim was here binler, alın eksilerinizi nioahahaha...
zöge : bu başlığa birazdan bidaa girecem, hadi bakalım yiyosa entri girin, girinde eksiliim nioahahahaha -
10.
0fucker gibici demek mother anne demek
ama motherfucker ananı gibiyim demek -
11.
0imposibble imkansız demek
posibble şimdi kansız mı demek -
12.
0dilbilimcilerin çözemediği problem bu aga. dilbilimin kuruluşundan bu yana tüm sorulara yanıt bulundu, yalnız "firework'un türkçe karşılığı sorunsalı" adlı makale hiç yazılamadı.
-
13.
0@7 güldüm bin
-
14.
0@1 ki birleşik yazılır, türkçe öğretmenini gibeyim. inşallah güzel ve dolgun göğüslü bir kadındır
-
15.
0@15 şanslısın bin gerçekten güzeldi
-
16.
0adam the yazıyo dı okuyo amk bence en büyük mantık hatası bu
-
17.
0hand el demek, job iş demek. handjob elişi mi amk. ilkokulda paso handjob yapmışız hocaya o zaman
-
18.
0sen önce türkçe'nin mantığını öğren bin. ki birleşik.
-
19.
0upp