1. 1.
    +5
    bir de böyle puştlar vardır. istanbul'a islambol diyorlarmış da dönmüş dolanmış istanbul olmuş adı.. hadi oradan yarram derler adama.

    istanbul'un asıl adı iki öz türkçe kelimeden meydana gelir.

    birincisi astana ikincisi de balığ. astana öz türkçede cennetvari demekken balığ da öz türkçe de şehir demektir.

    ekleme :

    ASTANA BALIĞ veya ASiTANE BALIĞ kelimleri istanbulun temelidir. bir yabancının en fazla zorlandığı şeylerden biridir ğ sesi neticesinde ASTANABAL kelimesini söylemek daha kolay olmuştur tarihte
    ···
  1. 2.
    +1
    ya onu da geçtim atatürk trabzonsporluydu diyorlar amk !!!
    ···
  2. 3.
    0
    vay amk çok ilginç.
    sağol panpa.
    ···
  3. 4.
    0
    esenboğa da timurun fil komtanı mesela
    ···
  4. 5.
    0
    panpa astanabalık kulaktan kulağa istanbul olarak mı gelmiş?
    ···
  5. 6.
    0
    istanbul stanmboli den gelir panpa

    ya da gelmez amk ne biliym kahpe bizansı

    ccc angara ccc
    ···
  6. 7.
    0
    @5 asitana, asitane, asitan.. hepsi aynı kelimenin söyleniş biçimi panpa

    belki de asitanbalık falan diyorlardı..
    ···
  7. 8.
    0
    eis ten poli canım kardeşim eis ten poli

    önceleri mesela roma mesela konstantinopolis gibi metropoller için sadece "şehir" demekle yetinirlermiş.

    mesela:

    - nereye gidiyorsun

    - şehre( burada şehirden kasıt roma ya da konstantinopolis)

    eis ten poli de türkçeye çevirmeye çalışırsak aşağı yukarı "şehre" "şehre doğru" uygun olacak.

    bilmem eystenpoli okurken o melodi sana neyi çağrıştırıypr
    ···
  8. 9.
    0
    astanabalık..
    ne alaka lan?
    ···
  9. 10.
    0
    adam alpertunga
    ···
  10. 11.
    +1
    aydınlattın bizi saol bastım çukuyu
    ···