1. 1826.
    +1
    adamın hasıdır
    ···
  2. 1827.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc gececi tayfa ccc

    ccc adamın hası bu saatte belli olur ccc
    ···
  3. 1828.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc gececi tayfa ccc

    ccc adamın hası bu saatte belli olur ccc
    ···
  4. 1829.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc gececi tayfa was here ccc
    adamın dibidir.
    ···
  5. 1830.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc gececi tayfa ccc

    ccc adamın hası bu saatte belli olur ccc
    ···
  6. 1831.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc esas gececi tayfa was here ccc
    ···
  7. 1832.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc esas gececi tayfa was here ccc
    ···
  8. 1833.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc sabahı görecek tayfa ccc
    ···
  9. 1834.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc sabahı görecek tayfa ccc
    ···
  10. 1835.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc esas gececi tayfa was here ccc
    ···
  11. 1836.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc esas gececi tayfa was here ccc
    ···
  12. 1837.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc esas gececi tayfa was here ccc
    ···
  13. 1838.
    +1
    ▲ ▲
    [◕.◕]
    /)__)
    -"--"-

    ccc esas gececi tayfa was here ccc
    ···
  14. 1839.
    +1
    adamın dibi
    ···
  15. 1840.
    +1
    kaliteli panpamdır
    ···
  16. 1841.
    +1
    iyi adamdır yea
    ···
  17. 1842.
    +1
    adamın dibidir.
    ···
  18. 1843.
    +1
    gececi tayfa
    ‎,___,
    [o.o]
    /)__)
    -"--"
    ···
  19. 1844.
    +1
    gececi tayfaa
    ‎,___,
    [o.o]
    /)__)
    -"--"
    ···
  20. 1845.
    +1
    gececi tayfaa
    ‎,___,
    [o.o]
    /)__)
    -"--"
    ···