/i/Sözlük İçi

sözlük içi.
  1. 51.
    +2
    insanların perdeli gözleri, üstüne bir de Polyana felsefesi. Ben böyle kendini adamış insan görmedim. Zaten laf da anlatamazsın böylelerine. Şukunu verdim helal olsun.
    ···
  2. 52.
    +2
    Adamsın moruk
    ···
  3. 53.
    +2
    Kuranin dilini bilmek zorundasin ama , bunu atliyorsun sen genco.
    ···
    1. 1.
      -2
      ne bilicem lan arapçayı gibimdemi arapça sanki benim işimi görücek dil lazım bana
      ···
    2. 2.
      +1
      Dubaide iş olsa koşarsin ama oç.
      ···
  4. 54.
    +1 -1
    Ciddi ciddi bence namazda. okunan duaların da Türkçe okunması gerektiğini düşünüyorum
    ···
  5. 55.
    +1
    Ateistim ama haklısın panpa şuku
    ···
    1. 1.
      0
      Milliyetçilikle ilgili lennon görüşlerini benimsedim ama günümüz şartlarında haklısın
      ···
  6. 56.
    -1
    Tanrı demişsin Tanrı ve Allah farklı anlamlar teşkil eder. Tanrının zayıf noktası vardır ama Allah kusursuzdur farklı şeyler
    ···
    1. 1.
      +1
      Rahmetli Turgay Şeren'in lafı geldi aklıma. Yaaa yook ebesinin amı ya
      ···
    2. 2.
      0
      Ve Allah özel isim
      ···
  7. 57.
    +1
    Suku nu verdim
    ···
  8. 58.
    +1
    yaw bir film gibi düşün dublaj kaliteyi dusuruyor
    ···
  9. 59.
    +1
    arapçayı Tanrı yarattı da Türkçeyi Tanrı yaratmadı mı? dua yı Türkçe yapınca anlayan Tanrı ibadeti Türkçe yapınca neden anlamasın? tüm ilim irfan sahibi Tanrı değil midir? o tüm lisanları bilir tüm ilimlere sahiptir
    ···
  10. 60.
    -1
    Farscada kurtcede sıkıntı olur, esas olan arapca seklinde okunmasidir . bu baslikla anca liselilerden ve ismet inonu hayranlarindan suku alirsin . Oyle gereksiz bir baslıkki , 0 arastirma yapilmis . kafandan uflemişsin EKSi .rica ediyorum, boylesine onemli konularda arastirmadan yazmayin
    ···
  11. 61.
    +1
    haklısın...
    ···
  12. 62.
    +1
    Türkçe ibadete karşı gelen herkes allaha şirk koşuyor allahı türkçe bilmemekle itham ediyor türkçe ibadete karşı çıkan herkes gitsin tövbe etsin.
    ···
  13. 63.
    +1
    istiklal marşında birçok arapça ve farsça kelime var sadeleştirelim Türkçeye çevirelim olur mu? Olmaz tabiki. Çünkü bir ahenk var ve sen bunu değişirsen tüm ahengi yok edersin
    ···
  14. 64.
    -1
    ona göre davranalım derken hayırdır olum buralar müslüman toprağıdır lale gibtir git tengrine tap huur evladı
    ···
  15. 65.
    -1
    Doğru diyon
    Tam bilmediğim için soruyorum? Allah, Rab... Allah'ın isimlerinden iken Tanrı değil.
    Tanrı Türkçe'de inanılan, ibadet edilen yüce varlık anlamındadır muhtemelen o nedenle insanlar karşı çıkıyor olabilir.

    Ezan konusunda katılıyorum panpa
    ···
    1. 1.
      0
      Panpa Yaradan Rabb'imiz Kuran-ı Araplara indirdiği için Arapça kelimeler de Arapça orada ki insanlar Tanrı kelimesini nerden bilsin Tanrı Öztürkçe bir kelimedir yabancılarda kullanmıyorlardı
      ···
  16. 66.
    +1
    La bi gibtir git huur çocuna bak ezan arapça diye Türk düşmanısınız diyor aptal herif
    ···
  17. 67.
    +1
    Ezan bir çağrı olduğu için uydurma bir dille bile okunur amk imam dayıma sormuştum
    ···
  18. 68.
    -1
    Helal olsun eline sağlık anda, çekemeyen huur çocukları kudursun dıbına koyduğumun arap artıkları.
    ···
  19. 69.
    +1
    Adam haklı
    ···
  20. 70.
    +1
    Türk düşmanlarının dıbınakoyayım
    ···