-
1.
0Отсутствие в квартире черешни расстраивает меня гораздо больше, чем отсутствие в жизни смысла.
translate : Apartmandaki kirazların yokluğu, hayattaki anlamın yokluğundan çok daha fazla üzüyor.
bu ne manaya gelir lan? kiraz rusyada çok mu önemli
-
2.
0bune aq
-
3.
0Kiraz orada tam anlamı ile çevrilmemeli amk kiraz orada kadın şeklinde çevrilecek sokak ağzı
-
4.
0O kiraz meyve anlamındaki kiraz değil sanki bunu düşünebilmen bukadar zor olmamalı
-
5.
0translate fındığı kiraz diye çevirmiş.
-
6.
0tam olarak ne demek bi anlatın hele
-
7.
0Rusça biliyorum ama Ukrayna’da yaşamıyorum maalesef yardımcı olamayacağım
-
-
1.
0taşşanı yiyim sabah sabah kafayı yicem ne demek bu
-
1.
-
8.
+1Kiraz dediği pıttık panpa rusyada böyle işler fazla olduğu için gizleme amaçlı böyle kelimeler kullanırlar. Genelde araç ismi koyulur ama meyve de konduğu olur