1. 126.
    0
    @101 sen onur konuğumsun panpa yeter ki güzel bişeyler bul
    ···
  2. 127.
    0
    sail to the moon

    http://youtu.be/YkpaJ6FAfZI
    ···
  3. 128.
    +1
    sail like male
    adam gibi asıl anlamında
    ···
  4. 129.
    0
    hangi üniversite
    ···
  5. 130.
    0
    bilgi üni'nin "eat drink sail" biz devlet okulu olarak içkiyle ilgili bişey yazamayız, bize bu yüzden içinde yelken falan olan, oha çok akıllıca dedirticek bişey lazım, bi cümle değil ama, bi üçleme, izel çelik ercan, mahzar fuat özkan, at avrat silah, para para para, bu tarz orjinal bişeyi yelkene uyarlamak önemli, mesela veni vidi vela(sail) gibi.
    rakı roka balık gibi, ye iç sıç gibi.
    ···
  6. 131.
    0
    @107 köklü bi devlet üniversitesi, baya eski.
    ···
  7. 132.
    0
    'Actualy dragons never sail'
    'Fires of the sail'
    'battle race and submit/obey'

    Result: I finished desolution of smaug just now.
    ···
  8. 133.
    0
    size fail bize sail
    ···
  9. 134.
    0
    @110 olm öyle değil ya, böyle felsefik uzun cümle olmaz
    ···
  10. 135.
    0
    @11 duygulara tercüman

    aklıma gelen tek fikir yelkeni fakrlı 1 şekilde kullanmak öküz gibi sail yazmayın
    ···
  11. 136.
    0
    at avrat sail
    de hangi ünv. amk
    ···
  12. 137.
    0
    biz yelkeni iyi biliriz..
    ···
  13. 138.
    +1
    yelken gelde yellen ?
    ···
  14. 139.
    0
    @116 olmaz panpa
    ···
  15. 140.
    0
    Amanını kelle kelle.Gel beni biraz yelle
    ···
  16. 141.
    0
    Sail away, it's time to leave
    ···
  17. 142.
    0
    lan yok mu argoda bilgiğiniz üçleme taşaksızlar
    ···
  18. 143.
    0
    kara göründü club
    ···
  19. 144.
    0
    Religion book sail
    ···
  20. 145.
    0
    @123 panpa yapıyorum hepsine, bize lazım olan şey yelkenle ilgili üç kelime değil bak anlatamıyorum, nasıl at avrat diyince silah geliyo aklına, veni vidi diyince vici diyosun, mahzar fuat diyince özkan diyosun, ye iç sıç diyosun, bu tarz, bildiğiniz herhangi bi dilde, 3lü 4lü, x y z diye düşün, x y diyince z yi beklerken yelken, sail falan işte hangi dildeyse, onu görünce oha güzel olmuş dedirticek şeyler olmalı, ya da becerebiliyosan x i koyup y ve z yi yelkenden seç, yaratıcılık işte
    ···