1. 1.
    -1
    mesela şunu demek istiyorum : Ahmet buraya gelsin veya ahmet beni arasın
    bu tarz bi cümleyi nasıl kuruyoruz lan. yalnız fiile dikkat etin arasın gelsin gitsin vs vs.
    ···
  1. 2.
    0
    şimdiden uplayayım gözüksün
    ···
  2. 3.
    0
    have ahmet call me, have ahmet come here. have yerine make de olur ama daha saygisiz olur, emredermis gibi
    ···
  3. 4.
    0
    ahmet come here or ahmet call me

    derdimi anlatıyorum mk işte yeterli
    ···
  4. 5.
    0
    @3 emin misin panpa ? translate değil dimi bu biliyorsan söyle bak bana biraz garip geldi de
    ···
  5. 6.
    0
    @4 o geniş zamanda olmuyor mu biraz
    ···
  6. 7.
    0
    amerikada yasiyom kanka
    ···
  7. 8.
    0
    @7 eyvallah o zaman ne diyim inanalım o zaman
    ···
  8. 9.
    0
    @6 zaman kayması diye bir olay vardır yalnız
    ···
  9. 10.
    0
    ya amk çok takmayın bu kadar zamanlara falan karşıdaki adam ingiliz veya ameran falan degilse sizden iyi ingilizcesi olmuyor anlıyor yani :D
    ···
  10. 11.
    0
    @9 amerikada yaşıyorum diyene inanmayayım o zaman panpa öyle diyorsan.
    ···
  11. 12.
    0
    He's come here or he's call me.

    ingilizce gramer bilgim pek yok üzgünüm.
    ···
  12. 13.
    0
    @10 ama bu biraz karışık mesela ahmet beni arasın demek isterim karşıdaki ahmet beni arar gibi bişey anlarsa olmaz. onun haricinde her taku anlıyorlar zaten bu konuda kuşkum var sadece
    ···
  13. 14.
    0
    sıçtık herkes farklı bişey söyledi lan
    ···
  14. 15.
    0
    panpa hayırdır neye lazım bu kadar önemli?
    ···
  15. 16.
    0
    @15 sürekli ingilizce pratik yaparım internetten chat usülü merak ettim aklıma takıldı
    ···