1. 1.
    +5
    ƃıp oɥʍ ǝsoɥʇ puɐ'sunƃ pǝpɐol ɥʇıʍ ǝsoɥʇ
    :puǝıɹɟ ʎɯ 'ǝldoǝd ɟo spuıʞ oʍʇ s,ǝɹǝɥʇ 'plɹoʍ sıɥʇ uı 'ǝǝs noʎ
    ···
  2. 2.
    +1
    bilemiyorum altan
    ···
  3. 3.
    +1
    you see, in this world, there's two kinds of people, my friend:
    those with loaded guns,and those who dig.

    işte görüyorsun , bu dünyada iki çeşit insan vardır dostum:
    dolu silahları olan ve kazan.

    edit:
    @5 gibtir git ingilizce öğren gel. çeviri yapılırken nasıl yapılır öğren gel. çeviri yaparken şahsi yorumunu %5 in üstüne çıkaramazsın oç. sen alayını kafana göre çevirmişsin.
    ···
  4. 4.
    0
    işte eğitim sisteminin hali amq. elin danimarkalısı 8 dil bilsin, bi de bizim angutlara bak
    ···
  5. 5.
    0
    seni seviyorum diyo bence
    ···
  6. 6.
    0
    dıbını gibtiğimin yerinde herkes ingilizce uzmanı olmuş , daha doğru düzgün türkçe konuşamazken... ahahah yazık size lan.
    ···
  7. 7.
    0
    @15 gibtir git dersini dinle bundan sonra.
    ···
  8. 8.
    0
    görüyorsun,bu dünyada iki çeşit insan var:silahlı olanlar ve çukur kazanlar
    ···
  9. 9.
    0
    @15 bu cümlede daha çok ezilen anlamında kullanılmış gibi geldi bana.
    ···
  10. 10.
    0
    The good the bad and the ugly.
    Texas sevenler için bombastik bi film!
    ···
  11. 11.
    0
    @7 ingilizce bilgini gibiym senin mezar diye bi şey geçiyo mu cümlede ordaki dig kazı anlamında değil dibe vuranlar manasında amk cahilleri
    ···
  12. 12.
    0
    görüyorsun, bu dünyada 2 çeşit insan var
    nihat doğanlar sezaryenle doğanlar
    ···
  13. 13.
    0
    görüyorsun dostum bu dünyada insanlar ikiye ayrılmış, silahları dolu olanlar ve kazanlar..
    ···
  14. 14.
    0
    biliyorsun, bu dünyada iki çeşit insan vardır, dostum; silahlanan ve 'ezilen veya yer altında olan'.
    edit: yazar burda benden hızlısı mezardayı andıran bir mesaj vermiş
    ···
  15. 15.
    0
    sen istiyor yiyişik verecek önce
    balya balya siterlin
    ···
  16. 16.
    0
    @7 haklı
    ···
  17. 17.
    0
    you see, in this world, there's two kinds of people, my friend:
    bu dünyada iki çeşit insan görüyorsun arkadaşım
    ···
  18. 18.
    0
    bu dünyada iki çeşit insan var
    birisi silah taşıyanlar, öbürleri mezar kazanlar.
    ···
  19. 19.
    0
    @3 gibmiş şukunu verdim panpa
    ···
  20. 20.
    -1
    amlı.avi
    edit:@1 erkek değil ben size diyim
    edit2:@5 sexreter amk bu cevap verdiyse teorim güçleniyo
    edit3:görüyorsun,bu dünyada 2 çeşit insan var, benim dostum olanlar ve dolu silahlarla kuyumu kazmak isteyenler
    galiba böyle
    ···