1. 51.
    0
    @41 o zaman panpamın verdiği örnek doğru sanırım
    ···
  2. 52.
    +1
    ilk paylaşım benden

    Longman PHOTO Dictionary of American English

    http://inci.ca/uap94ziojm
    ···
  3. 53.
    +1
    @43 ing to dan sonra gelen verb e gelir yani to dan sonra ya noun koyarsın yada Verbing

    I look forward to reading the book
    ···
  4. 54.
    0
    @46 panpa torrentle uğraştırma bizi pdf'yse google'a yükle paylaş bizimle
    ···
  5. 55.
    0
    yazabilirsin panpa.

    advanced
    ···
  6. 56.
    0
    @47 tamamdır panpam şimdi açıklığa kavuştu
    ···
  7. 57.
    +1
    i look forward to seeing result of exams. (sınavların sonucunu dört gözle bekliyorum.)

    edit: doğrusu buymuş panpalar
    ···
  8. 58.
    0
    ulan insan biraz erken açar şu başlığı bu sene hazırlık bitti püh.
    ···
  9. 59.
    +1
    @52 seeing result of exam diyebilirsin
    ···
  10. 60.
    0
    rezerved
    ···
  11. 61.
    0
    sorusu olan varsa pm den atabilir cevaplayabildigim kadar cevaplarım
    ···
  12. 62.
    0
    intermediate
    ···
  13. 63.
    0
    ingilizce öğretmenliği okuyorum panpa, ingilizce-rusça-türkçe tercüme de yapıyorum yaz beni de. advanced
    ···
  14. 64.
    0
    @53 olsun panpa dil nankördür hatırlamak adına gel sayfaya
    ···
  15. 65.
    0
    @57 seeing demek daha dogrusu olur türkçeye çevirdiginde 2side aynı gibi gözükür ama seeing dediginde sonuçları görmeyi anlamı gelir seninde dediginde sonuçları bekliyorum mantıksız geldi bana
    not= bence dedigin yanlıs sayılmaz ama dogruda sayılmaz. anlatabilmişimdir umarım:D
    ···
  16. 66.
    0
    ···
  17. 67.
    0
    yardımcı olurum panpa elimden geldgince. zaten işsiz güçsüz adamım amk.

    intermediate ama otellerde cok fotgrafcılık yaptım panpa, günlük konusma ve sokak agzınıda konusabılıyorum
    ···
  18. 68.
    0
    @60 bende rusçaya başlıycam 1 sene sonra panpa ingilizce kolaylık saglarmı ögrenirken
    ···
  19. 69.
    0
    şu ana kadar 15 panpam yardımcı olmayı kabul etti
    ···
  20. 70.
    0
    el birliğiyle şu sayfayı büyütelim de şu ingilizce sorununu bi halledelim
    ···