/i/İnanç

İnanç
  1. 1.
    +7 -2
    Kahrolası (inkârcı) insan! Ne nankördür o! (Abese Suresi, 17)

    işte ' Karikateist ' sayfası bu ayeti böyle çeviriyor;



    Böyle kaç kişiyi daha kandıracaksınız?



    ···
  2. 2.
    +5 -3
    Kahrolası mı daha kötü geberesice mi karar veremedim.
    ···
    1. 1.
      0
      burayı hemen terket!
      ···
      1. 1.
        +4 -1
        Cevap versene amk hangisi daha kötü. Ölmek kötü olsaydı peygamber ölür müydü?
        ···
      2. 2.
        -3
        Ulan Geberesice bi insana lanet okumaktır. 'Kahrolası' ise kızmaktır. Edebiyat hocanı alkışlar eşliğinde giberim senin.
        ···
      3. 3.
        +2 -1
        Edebiyat ne alaka olmayan beynini gibtiğim. Kahrolası nasıl kızmaktır lan nöronlarına attırdığımın arabı. Kahır ne demek araştır google da amk veledi.
        ···
      4. diğerleri 1
  3. 3.
    +1 -1
    bunlar salakça rivayetleri okuyup din yalan diye kendini kandırıyor
    ···
  4. 4.
    -1
    abi verdikleri ayetlerin % 90 ı yarım yamalak zaten yada kesip veriyorlar.
    ···
  5. 5.
    +1
    imam iskender Ali Mihr: insan kahroldu (Allah’ın Rahmeti’nden kovularak kendini mahvetti), o ne kadar çok nankör.
    Diyanet işleri: Kahrolası (inkârcı) insan! Ne nankördür o!
    Abdulbaki Gölpınarlı: Geberesice insan, ne de kâfirdir.
    Abdullah Parlıyan: Geberesice insan ne kadar da nankördür.
    Adem Uğur: Kahrolası insan! Ne inkârcıdır!
    Ahmed Hulusi: Ölesi (de hakikati göresi) insan, ne kadar da inkârcıdır!
    Ahmet Tekin: Kahrolası insan! Ne nankördür! Ne kadar inkârcıdır.
    Ahmet Varol: Canı çıkası insan ne kadar da nankördür!
    Ali Bulaç: Kahrolası insan, ne kadar nankördür.
    Ali Fikri Yavuz: Kahrolası (kâfir) insan, ne nankör şey!...
    Ali Ünal: Kahrolası inkârcı insan, nasıl da inkârda diretiyor!
    Bayraktar Bayraklı: Kahrolası insan! O ne nankördür!
    Bekir Sadak: Cani ciksin o insanin, o ne nankordur!

    canı çıkası kahrolası geberesice diye 3 kelimeyle çevrilmiş. insanlığa hakaretten allah a dava açmak lazım da neyse.

    başlığı açan arkadaş ". 'Kahrolası' ise kızmaktır." demiş. Kızmak insanlara has bir duygu değil midir? Allah kızdığına göre allah güler de değil mi?
    ···
  6. 6.
    0
    Gerçek manası ölümlü insan, hayata birkez geliyorsun seçimini iyi dusun demektir.
    ···