1. 26.
    0
    şapkalı harf yok dilimizde verdiğin örneği gibiyim
    ···
  2. 27.
    0
    terk
    ···
  3. 28.
    0
    internet sitesini herkesin ziyaret etmesi gereken ve kısaltılmışı 'tdk' olan kurumdur.
    ···
  4. 29.
    0
    faksa belgegeçer demişler sağlam çeviri olmuş da... modeme çevirge olmamış. modem zaten özel bir kısaltmadır, modülatör - demodülatör kelimelerinin kısaltması, kısaltmalar her dile olduğu gibi geçmeli bence. ha derseniz o zaman pc'yi kişisel bilgisayar şeklinde ne gibime çevirmişler yarraam diye haklısın der susarım.

    walkman'in türkçesi taşınabilir müzik çalar/oynatıcı olabilir ki zaten neredeyse tüm ambalajlarda bu yazar.

    seviye düşürme mode on, amzütmeme
    ···
  5. 30.
    0
    laaaan koskoca kurum için bu kadarcık mı entry girilmiş tüü yazıklar olsun amk size
    ···
  6. 31.
    0
    up up up
    ···
  7. 32.
    0
    türk dil kurumu seni görse işe alır amk buney böyle
    ···
  8. 33.
    0
    up up up
    ···
  9. 34.
    0
    siz entry girince upladıklarımı sileceğim
    ···
  10. 35.
    0
    up up up
    ···
  11. 36.
    0
    up up up
    ···
  12. 37.
    0
    up up up
    ···
  13. 38.
    0
    beyler 1960 dan s0nra tdk türkceyi mahvetti şu kelimelere daha güzel isim bulunamaz mı ulan s0rarım size
    ···
  14. 39.
    0
    koskoca kurum için bu kadarcık mı entry girilmiş
    ···
  15. 40.
    0
    kuru tabi amk ıslak olacak değil ya
    ···
  16. 41.
    0
    first lady kelimesini baş bayan demişler adagshshagac. çok mu aradınız?
    ···