1. 26.
    0
    bir tak anlamadığın ingilizce metni okumak gibi birşey. okumanın ne okuyana ne dinleyene faydası var. elham okuyorsun manasından bir habersin. Sadece anlamsız sesleri gırtlağından çıkarmak ile olmaz o işler. dini bu hale getirenler asıl huur çocuklarıdır. onların ben analarını eşşek ile kovalayım. bir dünya sure ezberlettiler bize hiçbirinin anldıbını bilmeyiz. küçükken camiye gittik arapça okumayı öğrendik. ne taka yaradı amk? anldıbını bilmediğim bir yazıyı teleffuzun bana kattığı nedir?
    ···
  2. 27.
    0
    kuran ı kerimde ki ayetler türkçe okununca mana değişikliği oluyor ondan sebep arapçadır
    ···
  3. 28.
    -1
    din senin diline ırkına bakmaz bunların üzerinde olan bir olgudur
    din hangi dilde başlamışsa o dilde devam eder sen ona tabi olursun o sana değil çünkü din vatandaşlığın üzerindedir
    ···
  4. 29.
    -1
    o zaman yabancı şarkıları da türkçeye çevirtip dinleyelim
    ···
  5. 30.
    0
    cünkü peygamber arapti tek nedeni bu. okuyabiliyorsan bir seyin orijinalini okumak daha makbul pic. bu romanlarda da böyledir. ama okuyamiyorsan türkce okumalisin cünkü önemli olan anlamak yani haklisin pic
    ···
  6. 31.
    0
    @22 panpa o çevirene göre değişir.Örnek bi filmin çevrisini ingilizceye hakim olmayan biri yaparsa o çeviri taktan olur.Bu da aynı hesap arapça ya tam hakim biri yapmalıdır.
    ···
  7. 32.
    0
    @5 bilim dili latince değil ki panpa biyoloji ve tıp terimleri evrensel olsun diye öyle kimyanın kendi gibimsonik bi uygulaması var fizik dersen yannan gibi
    ···
  8. 33.
    0
    http://inciswf.com/allahdiyenkemer.swf
    ···
  9. 34.
    0
    beyler türkçe meal diye birşey var fakat arapça okutuluyor. mealden okutulup daha iyi anlamak varken sadece okumak cahillik değil midir ?
    ···
  10. 35.
    +2
    bu konuda günah falan denildikçe ateist olasım geliyor.ne çok şakirt var amk.
    ···
  11. 36.
    0
    @30 milleti keklemek için yapıyor bu şakirtler işte amk bu ülkede arapça şarkı dinleyip bunu ilahi sanıp ardından amin diyen yüzbinlerce insan var amk
    ···
  12. 37.
    0
    up upupupup
    ···
  13. 38.
    0
    arapçayı anlayan insanlar çok az fakat okumayı bilen milyonlarca beyler bir dili sadece okumayı öğrenmek büyük cahillik yapacaksanız adam gibi yapın bir işi
    ···
  14. 39.
    0
    bir kelimenin 10 tane anlamı varmış diyorlar amk. lan at ağızlı cümlenin gelişinden anlaşılmıyor mu hangi anlam olduğu. neden alakasız bir anlam çıksın ki. diyor romanı orjinal dilinden okuyun. lan adam bilmiyor fransızca ingilizce tabi türkçe okuyacak la ne beyinsizsiniz amk.
    ···
  15. 40.
    +4
    şakirt panpalar bana kızcak ama

    Yâ eyyuhâ-nnebiyyu innâ ahlelnâ leke ezvâceke-llâtî âteyte ucûrahunne vemâ meleket yemînuke mimmâ efâa(A)llâhu ‘aleyke vebenâti ‘ammike vebenâti ‘ammâtike vebenâti ḣâlike vebenâti ḣâlâtike-llâtî hâcerne me’ake vemraeten mu/mineten in vehebet nefsehâ linnebiyyi in erâde-nnebiyyu en yestenkihahâ ḣâlisaten leke min dûni-lmu/minîn(e)(k) kad ‘alimnâ mâ feradnâ ‘aleyhim fî ezvâcihim vemâ meleket eymânuhum likeylâ yekûne ‘aleyke harac(un)(k) vekâna(A)llâhu ġafûran rahîmâ(n)

    ahzab suresi 50. ayet..

    şimdi görünürde problem yok, müthiş bir ayet, allah ın emri tüm insanlığa vayhedilmiş

    türkçesini okuyoruz

    Ey Peygamber! Biz sana mehirlerini verdiğin eşlerini, Allah’ın sana ganimet olarak verdiklerinden elinin altında bulunan kadınları; seninle beraber hicret eden, amcanın kızlarını, halalarının kızlarını, dayının kızlarını ve teyzelerinin kızlarını sana helâl kıldık. Ayrıca, diğer mü’minlere değil de, sana has olmak üzere, mehirsiz olarak kendini Peygamber’e bağışlayan, Peygamber’in de kendisini nikâhlamak istediği herhangi bir mü’min kadını da (sana helâl kıldık.) Mü’minlere eşleri ve sahip oldukları cariyeleri hakkında farz kıldığımız şeyleri elbette bilmekteyiz. Bütün bunlar, sana herhangi bir zorluk olmaması içindir. Allah çok bağışlayıcıdır, çok merhamet edicidir.

    evet, amca kızları akar... şimdi hoca efendimizle beraber ağlayabilirsiniz.
    ···
  16. 41.
    0
    şimdi burdaya bi aynştayn gelip arapça öğrenin diyecek
    ···
  17. 42.
    0
    @36 ayet numarasını yazsana
    ···
  18. 43.
    +1
    @17 haklısın panpa verdim şukunu..
    (bkz:panpa ortaçağ da da incilin dili latinceydi çoğu kişi anlamadığından papa ve kilisesi milleti gibiyordu, sonra rönesansla adamlar incili kendi dillerine çevirdiler anladılar ki papa bizi gibiyor, söylediklerinin hepsi yalan diye.e aynısı bizim ülkede de geçerli cemaatler, tarikatler kuranı kimse anlamadığından osmanlı zamanında milleti gibiyordu. cumhuriyetle kuran türkçeye çevrildi.e bu şakirtlerde millet onları gibtiğini anlamasın diye yok günahtır yok bilmem nedir diye kandırıyorlar halbuki yok öyle bir şey.
    )
    ···
  19. 44.
    0
    yazmışsın panpa saol
    ···
  20. 45.
    -1
    şöyle oluyor
    türkçe okununca hepsi anlaşılmıyor
    arapça okununca daha iyi oluyor çünkü hiç anlaşılmıyor.
    kutsal şeylerin kutsal kalabilmesi için anlaşılmaması şarttır.

    ayrıca, dil yaşar ve değişir
    150 yıl önce yazılan türkçe eserleri anlayamıyoruz.

    1300 yıl önce yazılan arapçayı kim anlayacak..

    anlamanız da gerekmiyor

    biat edilecek

    tek ihtiyaç bu.
    ···